HISTORY OF THE LATIN LANGUAGE
cod. 05678

Academic year 2018/19
2° year of course - First semester
Professor
Academic discipline
Lingua e letteratura latina (L-FIL-LET/04)
Field
Attività formative affini o integrative
Type of training activity
Related/supplementary
30 hours
of face-to-face activities
6 credits
hub: PARMA
course unit
in ITALIAN

Learning objectives

That of Latin Language' History an advanced course aiming to provide students with thorough methodological skills in the fields of linguistics and philology in order for criticalmethodology, translation techniques and critical reading and interpretation of Latin literary texts to be fully developed.
- Learning outcomes:
Knowledge and understanding: this course aims to complete the students knowledge of Latin language within a historical perspective. Morphology, lexicon, structures, and linguistic register will constitute the focus of the class.
-Applying knowledge and understanding: Students should be able to read and translate some passages from Ovidius or other authors,applying the methods discussed in class. They are requested to outline the main issues concerning the linguistic evolution and to be able to read some scientific essays related to these topics.
-Making judgements: Students should be able to recognize the main linguistic features and relate them to the general context of the history of the Latin language.
-Communication skills: Students should be able to describe the main features of the history of the Latin language and outline the texts they have read, using a technical language.
-Learning skills: Latin literature helps to develop those learnings kills necessary both for an increasing specialization and for the job market.

Prerequisites

Prerequisites: 12 CFU in the “SSD” “Language and Latin Literature”. Those who already have 18 CFU in the same “SSD” are required to pass a preliminary written test.

Course unit content

Patches of landscape

After a short excursus on literary genres in the Roman world extracts from the locus amoenus et locus horridus of Ovid's works will be read. Above all we will underline the peculiarities of Ovid's language and the expressive strategies employed by the author for different reasons: aemulatio, irony, desecration.

We will also profit by textual analysis to probe into some textual issues. Starting from Ovid’s reading we will also deal with some general issues about the history of Latin.
Nonetheless, students are expected to support these observations with a textbook. Also, pupils will have to translate autonomously from two Latin texts and to show how Latin changed through time.

Full programme

- - -

Bibliography

Textbook: Stolz-Debrunner-Schmidt, Storia della lingua latina, Bologna 1993; or Palmer, Storia della lingua latina, Torino 2002; or A. Ghiselli, Commento alla sintassi latina, Bologna 2012.

- reading of Virgilius, Aeneid. Students can choose among: II, IV, VI (different from the requirements of Latin Literature).
- reading chosen with the professor (Tacitus, Germania or Apuleius, Metamorphoses; students can select another text, on the basis of their interests).
Reading list provided during the lessons.

Teaching methods

Teaching methods: Lessons will start with a reading of Latin texts. Students will be asked to translate and comment upon some passages. Difficult passages will be explained and commented upon from different perspectives (morphological, syntactical, and stylistic). Readings will be the starting point to discuss several aspects of the ancient civilization and to highlight contacts with the contemporary culture. Students are invited to participate in class: after a general and propedeutic introduction, they are supposed to present their comments on the texts. The module will be taught by lectures, seminars, and tutorials.

Students of the Master will be guided towards the elaboration of a research paper on a topic of their choice through personal tutor sessions.scaled up and down according to each student’s needs.

Assessment methods and criteria

Examination: Participation in class helps students to learnl ittle by little, and is fundamental to assess the general level of the pupils. Depending on it, some parts of the programme mights lightly vary. The exam is oral and will touch upon each part of the programme. Students will be judged on:
- Comprehension of the general development of Latin language;
- translation and comment of the assigned texts
- How pertinent answers given are;
- Clarity and precisionof language;
- Analysis and interpretation of the text, reelaboration of contents, and interdisciplinary references.
Students will pass the exam only if they meet the first three criteria and answer correctly to at least 60% of the answers, in accordance with the other criteria.
A pass (18-23/30) is determined by the student’s possession of the minimum, fundamental contents of the course, an adequate level of autonomous preparation and ability to solve problems related to information retrieval and the decoding of complex texts, as wellas an acceptable level of ability in making inependent judgments. Middle-rangescores (24-27/30) are assigned to the student who produces evidence of a more than sufficien tlevel (24-25/30) or good level (26-27/30) in the evaluation indicators listed above. Higherscores (from 28/30 to 30/30 cum laude) are awarded on the basis of the student’s demonstration of a very good or excellent level in the evaluation indicators listed above.

Other information

- - -