Learning outcomes of the course unit
The course aim to refine the philological and linguistic abilities gained by the student in the previous 3 years cycle. This should allow the student to be able to understand, analyze french and occitan medieval texts, and comment upon them in an european framework, according to the comparative approach of romance philology
Course contents summary
After an overview on alexandrine texts in the Middle Age, the course will analyse the three different verse redactions of the Old French Roman d’Alexandre, composed between the end of the XI century and the end of the XII, from the ancient fragments of Albéric and Lambert, until the poem of Alexandre de Bernay.
Alessandro nel Medioevo occidentale, Milano, Mondadori, 1997
Further bibliographical informations will be provided during the course
Given the presumably low number of students, the course will consist for the first half in front lesson, for the second half in seminar lessons where the student will be asked to cooperate in reading, translating and commenting the texts. The course will be accompanied by lessons about the reading directly from mss.
Assessment methods and criteria
The oral exam will test the abilities to translate and analyse an old french text. The questions will be of several kinds (the final note is a mean of each):
- comprehension test (of a text read in the course)
- philological and linguistical text on a specimen from a text of the course;
- test on historical knowledge (reference texts in the bibliography)