LINGUA FRANCESE
cod. 01631

Anno accademico 2014/15
1° anno di corso - Secondo semestre
Docente
Settore scientifico disciplinare
Lingua e traduzione - lingua francese (L-LIN/04)
Field
Linguistico
Tipologia attività formativa
Caratterizzante
30 ore
di attività frontali
5 crediti
sede: PARMA
insegnamento
in - - -

Obiettivi formativi

Obiettivi Formativi / Educativi: il corso si propone di suscitare interesse, nonché l’approfondimento per i vari aspetti della Francia contemporanea inserita nel suo contesto europeo ed internazionale. Per il conseguimento di tali obiettivi il corso sarà strutturato in modo da offrire allo studente gli strumenti fondamentali per poter affrontare in modo adeguato e pertinente la prova d’esame.
Obiettivi Linguistici: il corso si propone di consolidare la comprensione di testi scritti, articoli di giornale, brevi estratti di saggi, di dibattiti, interviste concernenti l’attualità e gli ambiti specialistici attinenti le scienze politiche ( società , politica , economia),nonché la padronanza di un’espressione orale e scritta adeguata al contesto affrontato.

Prerequisiti

Livello B1 QCERL ( quadro europeo comune di riferimento linguistico) / CECRL ( cadre européen commun référence linguistique) Livello Soglia / Niveau Seuil

Contenuti dell'insegnamento

Argomenti che riguardano il campo delle scienze politiche, l’economia e l’attualità dei paesi che parlano la lingua studiata.

Programma esteso

il corso si basa sullo studio , nonché l’allenamento orale e scritto delle strutture sintattiche e linguistiche di base, più usate, della lingua francese, focalizzando in particolare l’attenzione sulle differenze con la lingua italiana per evitare gli errori tipici degli italofoni . Per quel che concerne il ripasso delle strutture grammaticali , si affronterà il ripasso di argomenti pertinenti all’acquisizione di una buona competenza testuale , collegata alla competenza linguistica, ovvero gli argomenti che occorre assolutamente conoscere per esprimersi in modo corretto. Il testo sarà analizzato come guida alla realizzazione di questo processo che si completa solo attraverso la partecipazione del lettore che diventa interlocutore. Al momento della decodifica il lettore interpreta i segnali del tessuto testuale. Si farà particolare attenzione allo studio delle congiunzioni e delle co-referenze, nonché allo sviluppo di mappe lessicali, affinché lo studente sia in grado di riformulare il pensiero con parole proprie. I temi sviluppati sono il nuovo concetto di “refaire société” attraverso la raccolta di saggi compiuta da Pierre Rosanvallon e il funzionamento delle istituzioni francesi attraverso il testo aggiornato di G.Bernard, B.de Gunten, etc.

Bibliografia

“Refaire Société” – La République des Idées – Pierre Rosanvallon, Paris, 2011, casa ed. Seuil.
« Les Institutions de la France » - G. Bernard, B. De Gunten, A.Martin, M.Niogret, Paris 2009, casa ed. Nathan
«Lexique de Science Politique» - vie et institutions politiques – Paris, 2011 II edizione casa ed. Dalloz.
«Grammathèque» - Parodi, Vallacco- Genova, 2009 casa ed. Cideb

Metodi didattici

Approccio comunicativo – uso costante della lingua straniera come mezzo di comunicazione , per organizzare l’interazione e costruire le competenze,nonché creare un ambiente collaborativo e un’ attitudine positiva all’apprendimento della lingua.

Modalità verifica apprendimento

UNA PROVA SCRITTA suddivisa in due parti. 1. Una comprensione scritta che richiede la capacità dello studente di rispondere a domande aperte e chiuse sull’argomento proposto. 2. Una produzione scritta in cui si richiede allo studente la capacità di esprimere un’opinione personale sotto forma di saggio breve ( 200-230 parole) sul tema affrontato nella comprensione scritta.
E UNA PROVA ORALE in cui si richiede allo studente la capacità di sostenere un breve “exposé” su un tema affrontato durante le lezioni o su un argomento contemplato nella bibliografia di riferimento.

Altre informazioni

Durante le lezioni saranno affrontati anche argomenti trattati dalla stampa. Le fonti sono le seguenti: www.lemonde.fr; www.lemonde-diplomatique.fr,www.l’express.fr; www.lefigaro.fr; www.lenouvelobservateur.fr, www.artejournal.fr,www.lepoint.fr; www.libération.fr; www.courrierinternational.fr; www.tv5.org.; www.france2.fr.