GREEK AND LATIN PHILOLOGY
Learning outcomes of the course unit
The course of Greek Philology Latin Philology aims to enable students to deepen their knowledgment and understanding in Greek and latin philology and textual criticism, in order to analyze a critical texts and its apparatus, and to develop and apply original ideas also in a research context. They will be able to apply their knowledge and understanding also in new or unfamiliar environments within multidisciplinary context, showing a good competence in the history of classical philology, in manuscript tradition and transmission of the Greek and Latin texts and showing the ability of formulating judgements also with limited information. They will be able to communicate their conclusions clearly and unambiguously, using suitable methods of philological and historical analysis, having the learning skills to continue to study in an autonomous manner (PhD) or successfully find a job (TFA > teaching). Also, the skills so acquired will be of great use in other working environments.
Pass a second preliminary written exam (prova scritta latino 2) , if students have already gained 18 credits in the same SDA (latin language and literature L-FIL-LET/04)
Course contents summary
Greek Philology:The lectures will focus on the history of the manuscript tradition and on the problems of textual criticism applied to some specimina (Homer; Euripides; Plutarch).
Latin Philology:Persistence and innovation in literary genres: comic and elegiac poetry. Two centuries separate comedy and elegy, that flourished in quite different social contexts and targeted quite different publics. Nevertheless echoes from palliate are remarkable in elegy: the course focuses on some of the many agreements between two otherwise quite different genres
Reference texts will be distributed during the lectures. For the so called institution see especially L.D. Reynolds-N.G. Wilson, Copisti e filologi. La tradizione dei classici dall’antichità ai tempi moderni, Padova (Antenore) 1987; M.L. West, Critica del testo e tecnica dell’edizione, Palermo (L’Epos) 1991.
Frontal lessons and classes. Students will be encouraged to participate in classroom lessons through individual accounts and seminar
Assessment methods and criteria
The exam consists of an interview covering syllabus topics. Students will show their deep competence in translating both the authors proposed during frontal lessons and new passages; in reading a critical text and a critical apparatus, in having a good knowledge and understanding of the history of Latin philology. of manuscript tradition and transmission of Latin texts. . Students will be assessed on:written and oral proficiency; language property; working out contents; ability to make inter-disciplinary connections; proper use of specialist language; ability to give proper answers to given questions.Students will have to score a minimum of 60 percent or better of the given questions to get a pass grade. The final score will be calculated by the arithmetic mean of the partial scores of the two courses